Zestaw opowiadań I. J. Singera
Izrael Joszua SingerOriginal price was: 159.80 zł.57.00 złCurrent price is: 57.00 zł.
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 57.00 zł.
Pakiet dwóch tomów opowiadań Izraela Joszuy Singera: „Perły” oraz “Na obcej ziemi”
Darmowa dostawa od 150 zł
twarda, 210×127 mm
Na Obcej Ziemi; Perły
224; 230
4 czerwca 2020 r.; 4 lutego 2021 r.
978-83-954096-1-5; 978-83-954096-5-3
Krzysztof Modelski
Zuzanna Opozda
Zuzanna Opozda
Opinie o produkcie
5 gwiazdek | 0% | |
4 gwiazdki | 0% | |
3 gwiazdki | 0% | |
2 gwiazdki | 0% | |
1 gwiazdka | 0% |
Przepraszamy, żadne recenzje nie pasują do twoich aktualnych wyborów
Opis szczegółowy
Izrael Joszua Singer – Na obcej ziemi
Na obcej ziemi jest pierwszym polskim przekładem mistrzowskich opowiadań Izraela Joszuy Singera ilustrujących wielokulturowość ziem dawnej Rzeczypospolitej. Zbiór został wydany po raz pierwszy w Wilnie w 1925 roku. Zróżnicowany pod względem typów narracji, a także podejmowanych tematów, stanowi ewenement w ówczesnej literaturze jidysz, wykraczając poza ramy symbolicznego getta żydowskiego. Opisując złożony splot ludzkich losów, Izrael Joszua Singer w doskonały literacko sposób prezentuje czytelnikowi mieszankę stylów, perspektyw, nacji i religii.
Fragment Na obcej ziemi:
(…) Zaręba wie, że znów będzie TO robił. Ponuro obserwuje każdy ruch Fabiana, widzi przenikliwe spojrzenie jego czarnych oczu, jego śmiesznie zakręcone wąsy. Spogląda na rzucony na podłogę pędzel i cedzi przez zaciśnięte zęby:
– Żyd… Przeklęty Żyd…
Fabian patrzy mu prosto w twarz, uśmiecha się, co wygląda tak, jakby jego własny zakrzywiony nos miał zaraz wpaść do ust, i mówi spokojnie:
– Rozluźnij się, Stasiu… Dziś robimy Rubensa, oryginalnego Rubensa. A Rubens był człowiekiem z poczuciem humoru. Z bardzo dobrym poczuciem humoru. (…)
MECENASI:
Lavora Design
Inngen S.A.
PPMB Niemce
Kruszywa Niemce
Konsbud
Polish Herbs
PATRONAT:
Chidusz Magazyn Żydowski
Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma
Książka zamiast kwiatka
DużeKa
Kulturalne Media
CoPrzeczytać.pl
Booklips
Strefa Music Art
Izrael Joszua Singer – Perły
Perły to drugi, po Na obcej ziemi, tom opowiadań Izraela Joszuy Singera wydany przez Fame Art. Razem z opowiadaniami Rodowód autorstwa Ester Singer Kreitman – siostry Izraela i słynnego Izaaka Baszewisa – książki te tworzą wydawniczą serię powstałą z fascynacji niebywałym talentem żydowskiego rodzeństwa.
Podobnie jak Na obcej ziemi, Perły stanowią panoramę społeczną przedwojennej Polski. Opowiadania zawarte w tomie są tematycznie różnorodne, a ich wspólny motyw stanowią ludzie i ich powikłane życie. Singer wychodzi poza zamknięty krąg społeczności żydowskiej – traktuje religię, pochodzenie i klasę społeczną swoich bohaterów jako sprawę drugorzędną. Świat opowiadań I.J. Singera nie opiera się na żadnej z możliwych opozycji my-oni, lecz na boleśnie znanej dychotomii jednostka vs. świat. Szeroko rozwinięta perspektywa antropologiczna, a także doskonały warsztat literacki starszego Singera czynią z niego pisarza, którego dzieła po dziś dzień nie tracą na aktualności.
Książka graficznie nawiązuje do serii żydowskiej wydawnictwa Fame Art.
Partnerem wydania jest Teatr Żydowski w Warszawie.
O AUTORZE:
Izrael Joszua Singer (1893–1944) – urodzony w Biłgoraju pisarz, dramaturg i dziennikarz żydowski tworzący w języku jidysz, brat oraz mentor najsłynniejszego po drugiej wojnie światowej pisarza jidysz, noblisty Izaaka Baszewisa Singera, oraz pisarki Ester Singer Kreitman. Przed 1914 r. związany z żydowskimi kręgami artystycznymi Warszawy. Jedna z głównych postaci literackich żydowskiej Warszawy lat 1921–33, a od 1933 r. również Nowego Jorku. Początkowo tworzył małe formy prozatorskie (m.in. zbiór Perły i inne opowiadania, 1922) oraz dramaty (m. in. Ból ziemi, 1922). Uznanie zyskał jako powieściopisarz (m.in. Josie Kałb, 1932, wyd. pol. 1992) i autor sag rodzinnych (m.in. Bracia Aszkenazi, 1936, wyd. pol. 1998; Rodzina Karnowskich, 1943, wyd. pol. 1992). Pośmiertnie ukazały się jego wspomnienia z dzieciństwa Ze świata, którego już nie ma (1946).
O TŁUMACZU:
Krzysztof Modelski – rocznik 1952, urodzony w Poznaniu. Absolwent historii na Uniwersytecie im. A. Mickiewicza, doktor nauk humanistycznych, nauczyciel w I LO im. K. Marcinkowskiego w Poznaniu. Konsultant i autor tekstów na temat polskich Żydów w polskiej edycji Encyklopedii Britannica, redaktor (wraz z J. Topolskim) i współautor książki Żydzi w Wielkopolsce na przestrzeni dziejów (Poznań, wyd. I 1995, wyd. II 1999). Jako tłumacz literatury jidysz zaczynał, publikując w nieistniejącym dziś tygodniku „Fołks Sztyme” przekłady opowiadań M. Nadira, I. Baszewisa Singera, A. Rajzena, J. Josady, Z. Segałowicza. Obecnie współpracuje z pismem społeczno-kulturalnym „Miasteczko Poznań”, w którym ukazują się jego przekłady oraz eseje historyczno-literackie.
PATRONAT:
Chidusz Magazyn Żydowski
Żydowski Instytut Historyczny im. Emanuela Ringelbluma
MECENASI:
Lavora Design
Inngen S.A.
PPMB Niemce
Kruszywa Niemce
Konsbud
https://www.konsbud.eu
Polish Herbs
Musisz się zalogować, aby dodać opinię.