ZAPOWIEDŹ: Fradl Sztok – „Białe futra i inne opowiadania”
premiera: 17 kwietnia 2024
przedsprzedaż: 14 marca 2024
Rok 2024 rozpoczynamy od nazwiska wyjątkowego chociaż zapomnianego: Fradl Sztok. Poetka i pisarka tworząca w języku jidysz otworzy nasz kalendarz wydawniczy już na początku kwietnia (trochę późno, ale tak to bywa na rynku wydawniczym)!
Pisarstwo Sztok łączy w sobie eksperymenty formalne rozbijające tradycyjne formy narracji w stylu Virginii Woolf, oraz zagadnienia tożsamości w klimacie prozy Sylvii Plath, a wspólnym ogniwem biograficznym trzech pisarek jest zmaganie się z chorobą psychiczną.
Niepozbawione autobiograficznych odniesień opowiadania osadzone są w dwóch różnych światach. Większość z nich opisuje życie społeczności w galicyjskich miasteczkach, pozostała część dzieje się w Ameryce. To właśnie w Nowym Jorku Fradl Sztok, jako poetka, zyskała rozgłos w środowisku artystycznej bohemy.
Pierwszy przekład zbioru opowiadań Fradl Sztok („Gezamelte ercejlungen”, 1919 ) ujawnia tajemniczy, prawie zapomniany talent nie tylko w zakresie literatury żydowskiej, ale w całej historii literackiego modernizmu.
Opowiadania przetłumaczył dla nas z jidysz zespół translatorski: Krzysztof Modelski, Bella Szwarcman-Czarnota, Karolina Szymaniak
Projekt okładki: Magdalena Skrolecka