Promocja!

Zestaw dla świadomych mam

, , , , , ,

79.90 

OFERTA SPECJALNA 

Pakiet dwóch książek: wyjątkowe opowiadania dla dzieci o emocjach autorstwa polskich artystek pt. “Pożegnanie z Wesołą” oraz współczesna powieść amerykańska Lynn Steger Strong – „Niedostatek”

Czytaj dalej

Darmowa dostawa od 300 zł

-
+
Tytuł oryginału

Pożegnanie z Wesołą; Want

Oprawa

miękka ze skrzydełkami (125x165mm); Miękka (210x140 mm)

Autor ilustracji:

Zosia Stokłosa, Staś Stokłosa

Liczba stron

208; 208

Data Wydania

25 maja 2022; 17 czerwca 2021

ISBN

978-83-964381-0-2; 978-83-961074-0-4

Przekład

Ewa Borówka

Skład

Gracja Zegarowicz; Marek Popielnicki

Projekt okładki

Gracja Zegarowicz

Opis szczegółowy

Bela Komoszyńska, Marta „Marika” Kosakowska, Mela Koteluk, Natalia Grosiak, Natalia Moskal, Olga Stokłosa – Pożegnanie z Wesołą i inne opowiadania dla dzieci

Poznajcie Kaję, która przeprowadza się, choć bardzo lubiła swoje dotychczasowe życie i zupełnie nie w smak jest jej nowy dom, koleżanki i szkoła. Przedstawiamy również Antka, który nie znosi zajęć gimnastycznych i zupełnie nas to nie dziwi, ponieważ spotyka go tam wiele nieprzyjemności. Jest jeszcze Tadek, wielki miłośnik przyrody i lojalny przyjaciel, którego relacje koleżeńskie zostaną wystawione na ciężką próbę. Są i inni bohaterowie.

Co ich łączy? Są ciekawi świata, mają pasje, kochają przyrodę, nie zawsze lubią swoją szkołę, ale od nauki nie stronią. Każdego dnia uczą się siebie, a to trudna sztuka: rozpoznawać, nazywać i doceniać emocje, zwłaszcza te, która są dla nas trudne w przeżywaniu.

 

Emocje są jak język obcy – czasami trudno go opanować, ale można i trzeba się tego nauczyć, żeby móc skutecznie porozumiewać się z innymi. O tym właśnie jest ta znakomita książka, dzięki której każdy młody człowiek nauczy się lepiej rozumieć świat, a przede wszystkim samego siebie.

– Marcin Prokop, dziennikarz

Nie wiem jakiej magii użyły Autorki tych opowiadań, ale podczas czytania co rusz miałem wrażenie, że piszą o mnie. Niezdobycie upragnionego tytułu w konkursie. Niemożność adaptacji po przeprowadzce. Negatywne doświadczeniem z wuefem w podstawówce. A to tylko przykłady! Jestem przekonany, że zdecydowana większość z Was poczuje to samo co ja. Będziecie mieć wrażenie, że te opowiadania są o Was samych.

– Przemek Staroń, Nauczyciel Roku 2018, psycholog, edukator, autor książek,

Patronaty:

Mecenasi  publikacji:

PPMB Niemce

Polish Herbs

InnGen

Konsbud

Kruszywa Niemce

 

Lynn Steger Strong – Niedostatek:

Powieść uznana za najlepszą książkę roku 2020 przez „Time Magazine”, „The Los Angeles Times”, „NPR”, „Vulture”, „The New Yorker” oraz „Kirkus”.

Niedostatek to przejmująca historia uderzająca w najczulsze punkty i odnosząca się do najskrytszych obaw „niedoskonałych” kobiet, w której każda z nas odnajdzie kawałek siebie.

Elizabeth zmaga się z pozbawioną lukru codziennością, zderza z depresją, odrzuceniem, bankructwem. Próbuje przetrwać i łączyć wszystkie role, w jakich widzi siebie sama lub jakie narzuca jej społeczeństwo. Przytłaczające zmęczenie, presja Instagrama, wyzwania macierzyństwa, rozczarowanie pracą i doktoratem, oczekiwania męża – wszystko to próbuje jakoś pogodzić i zrównoważyć. Ukojenie przynosi poranne bieganie i…dawno utracona więź z przyjaciółką z młodości, Sashą, która także zmaga się z kryzysem.

Być może po wielu latach ich wspólne chwile z przeszłości staną się sposobem na odzyskanie kontroli nad życiem w czasie teraźniejszym.

Powieść uznana za najlepszą książkę roku 2020 przez „Time Magazine”, „The Los Angeles Times”, „NPR”, „Vulture”, „The New Yorker” oraz „Kirkus”.

Niedostatek to przejmująca historia uderzająca w najczulsze punkty i odnosząca się do najskrytszych obaw „niedoskonałych” kobiet, w której każda z nas odnajdzie kawałek siebie.

Elizabeth zmaga się z pozbawioną lukru codziennością, zderza z depresją, odrzuceniem, bankructwem. Próbuje przetrwać i łączyć wszystkie role, w jakich widzi siebie sama lub jakie narzuca jej społeczeństwo. Przytłaczające zmęczenie, presja Instagrama, wyzwania macierzyństwa, rozczarowanie pracą i doktoratem, oczekiwania męża – wszystko to próbuje jakoś pogodzić i zrównoważyć. Ukojenie przynosi poranne bieganie i…dawno utracona więź z przyjaciółką z młodości, Sashą, która także zmaga się z kryzysem.

Być może po wielu latach ich wspólne chwile z przeszłości staną się sposobem na odzyskanie kontroli nad życiem w czasie teraźniejszym.

 

Lynn Steger Strong stawia ważne pytania: czego pragniemy? A raczej: czego potrzebujemy? Oraz: co jesteśmy w stanie dać? I kiedy? Jej bohaterka należy do pokolenia niespełnionych marzeń i złamanych obietnic. Do tego boryka się z macierzyństwem, które też nie jest idealne. Na szczęście czasami wystarczy po prostu być. Bo te drobne zdarzenia i z pozoru banalne herstorie, z których składa się nasza codzienność, pozwalają odzyskać nadzieję.

Karolina Kaja Gołuchowska, redaktorka naczelna portalu Ofeminin

 

Każdy z nas boryka się z myślami, których nigdy nie wypowie na głos. Te myśli to sto procent prawdy o nas samych – bez złudzeń czy filtrów politycznej i społecznej poprawności. Dlatego szczerość tej książki dosłownie zwala z nóg. Bo nie jesteśmy do czegoś takiego przyzwyczajeni.

Wiesz, jak to jest grać drugoplanową rolę w swoim własnym życiu? Z zapałem śledzić cudze historie i żyć nimi, choć przez to własne życie wydaje się blade i pozbawione sensu? Czym jest niedosyt i brak satysfakcji? Niedostatek?

O tym właśnie opowiada ta książka – i czyni to w sposób niebywale lekki, tonem typowym dla powieści na lato. Może dlatego mówi o nas więcej, niż same chciałybyśmy przyznać.

Monika Prymko, autorka bloga Tekstualna

O AUTORCE:

Lynn Steger Strong urodziła się i wychowała na południu Florydy. Uzyskała tytuł magistra literatury na Uniwersytecie Columbia, gdzie następnie prowadziła zajęcia z pisania dla studentów pierwszego roku. Mieszka na Brooklynie z mężem i dwiema córkami.

O TŁUMACZCE:

Ewa Borówka – tłumaczka z języka angielskiego, autorka przekładów około czterdziestu książek oraz licznych artykułów, list dialogowych i tekstów telewizyjnych, nagrodzona przez „Magazyn Literacki KSIĄŻKI” za przekład Opowieści na dobranoc dla młodych buntowniczek Eleny Favilli i Franceski Cavallo. Ukończyła filozofię na Uniwersytecie Śląskim, przez dłuższy czas mieszkała w irlandzkim Dún Laoghaire, ostatecznie odnalazła się na warszawskiej Pradze.

 

MATRONAT:

Ofeminin

MECENASI:

Lavora Design
Inngen S.A.
PPMB Niemce
Kruszywa Niemce
Konsbud
Polish Herbs

Mecenasi

Jesteśmy małym, niezależnym wydawnictwem. Dzięki wsparciu mecenasów – firm, które zaufały naszym wyborom – jesteśmy w stanie regularnie sięgać po najbardziej wartościowe tytuły.

0

Twój koszyk

  ProduktCenaIlośćSuma
Wyczyść koszyk

Twój koszyk jest pusty

test